Tu sei qui

LENGHIS 2018 - VIII EDIZIONE - CONCORSO PER TRADUZIONI DALLE LINGUE EUROPEE IN FRIULANO

Contenuto in: 

Domenica 20 maggio tre studenti del nostro Istituto, Sonia Cecon (1Bls), Luca Pellegrini (2Als) e Filippo Di Bez (3Arim), sono stati premiati come vincitori dell'ottava edizione di Lenghis 2018.
Il concorso,  indetto dalla Società Filologica Friulana, destinato agli allievi delle scuole medie superiori del Friuli, prevedeva la traduzione in friulano di un testo, diversificato per biennio e triennio, presentato nelle lingue tedesca, inglese e, per la prima volta da quest'anno, spagnola.
In particolare Filippo Di Bez, primo classificato per la sezione triennio con la traduzione di un passo del racconto "Das  dicke  Kind" di Marie Luise Kaschnitz, già lo scorso anno vinse il premio per la sezione biennio con la traduzione di un dialogo dal tedesco al friulano, mentre in questa edizione si è cimentato con un brano tratto da una  "Kurzgeschichte" o racconto breve, genere  letterario che si è  affermato in Germania dopo la seconda guerra mondiale.
I nostri studenti hanno primeggiato anche nella sezione di tedesco riservata al biennio con il primo posto di Luca Pellegrini (2Als) e nella sezione spagnolo, sempre per il biennio, con il primo posto di Sonia Cecon (1Bls).
La premiazione si è svolta nella Sala Consiliare di Budoia, in provincia di Pordenone, in occasione della giornata conclusiva della Settimana della Cultura Friulana. I risultati conseguiti dai nostri studenti sottolineano le loro competenze linguistiche, fondamentali oggigiorno nel mondo del lavoro (e non solo) e l’impegno profuso dal nostro Istituto, sostenitore di corsi di lingue e scambi culturali con partner stranieri.

Sito realizzato e distribuito da Porte Aperte sul Web, Comunità di pratica per l'accessibilità dei siti scolastici, nell'ambito del Progetto "Un CMS per la scuola" - USR Lombardia.
Il modello di sito è rilasciato sotto licenza Attribuzione-Non commerciale-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported di Creative Commons.